payforthat’s blog

要点をわかりやすく

MENU

京セラ

NONOジャパン(NONO JAPAN)とは?

「NONO JAPAN」は韓国で話題のサイトで、日本ブランド商品に対する代替商品情報を提供している。

日本の輸出規制措置で、日本製品に対する商品不買運動が急速に拡散。
その中で、最も注目されているサイトが「NONO JAPAN」である。

サイト上には一般ユーザーが日本製品を投稿し、その商品の代わりとなる代替商品をおすすめしている。
化粧品や生活用品、家電製品など掲載商品は多岐にわたるが、その情報の正確性、信憑性には欠ける情報も散見している。

 


京セラ

 

代替商品のリスト

・세라믹라이프 (セラミックライフ)
・키친아트 (キッチンアート)
・록나이프 (ロックナイフ)

 

関連タグ

#일본칼 (日本のナイフ)
#세라믹칼 (セラミックナイフ)
#주방칼 (キッチンナイフ)

 


 

韓国からのコメント

 

도루코에서도 세라믹칼 나옵니다
トルコにもセラミックナイフがあります

資生堂

NONOジャパン(NONO JAPAN)とは?

「NONO JAPAN」は韓国で話題のサイトで、日本ブランド商品に対する代替商品情報を提供している。

日本の輸出規制措置で、日本製品に対する商品不買運動が急速に拡散。
その中で、最も注目されているサイトが「NONO JAPAN」である。

サイト上には一般ユーザーが日本製品を投稿し、その商品の代わりとなる代替商品をおすすめしている。
化粧品や生活用品、家電製品など掲載商品は多岐にわたるが、その情報の正確性、信憑性には欠ける情報も散見している。

 


資生堂

代替商品のリスト

・아미퓨어 (アミピュア)
・루나 (ルナ)
・에스쁘아 (エスプア)
・정샘물 (チョンセンムル)
・네이처리퍼블릭 (ネイチャーリパブリック)

 

関連タグ

#화장품 (化粧品)
#나스 (ナス)
#로라메르시에 (ローラメルシエ)

 


 

韓国からのコメント

요즘 미용실에 들어가는 시세이도 대체품으로 아모레퍼시픽 계열의 아모스 프로페셔널이 들어갑니다. 
 最近美容室に入荷した資生堂の代替品でアモーレパシフィック系列のアモスプロフェッショナルがあります。



시세이도 클렌징오일 대체품으로 국내 중소기업 제품 & 세컨디자인 & 클렌징 오일 추천이요, 
오일 텍스쳐가 시세이도랑 많이 비슷하고 성분도 가격도 착합니다 
 資生堂クレンジングオイル代替品として韓国中小企業製品”セカンドデザイン” クレンジングオイルおすすめです。
 オイルテクスチャが資生堂と同じで成分も値段も安いです。 



남성이라면 더마에디션 추천드립니다!남성화장품전문 브랜드로는 그루밍랩이있네요! 


 男性ならダーマエディションおすすめします!
 男性化粧品専門ブランドはグルーミングラップがあります!



화장품흡수력이나 기술력 바이오 코스메틱 김태희화장품 셀큐어가 쵝오! 


 化粧品の吸収力や技術力だと、バイオコスメのキム・テヒ化粧品セルキュアがおすすめです! 

 



시세이도 대체품으로 이니스프리랑 토니모리도 좋다고 하네요..
갠적으로 시세이도 사용하다 바비브라운 사용중인데 그것도 좋아요.. 


 資生堂代替品としてイニスフリーとトニーモリも良いです。
 前に資生堂を使っていて、今はボビーブラウン使ってますが良い感じです。



일본화장품이 기술력을 가장 많이 따지니 우리나라 바이오산업의 선두주자 셀트리온에서 만든 셀트리온스킨큐어 화장품 추천요



 日本の化粧品は技術力が高いものが多いですね。
 韓国バイオ産業のリーダー、セルトリオンで作ったセルトリオンスキンキュア化粧品がおすすめです

 

시세이도 뷰러 대체품으로 슈에무라 뷰러 좋아요
슈에무라 로레알그룹화장품입니다 프랑스기업


 資生堂のビューラーの代替品としてシュウウエムラビューラーがいいと思います。
 シュウウエムラはロレアルグループの化粧品で、フランス企業です。



시세이도 뷰러 대체품 추천좀해주실분 


 資生堂のビューラーの代替品でおすすめはありませんか?



센카???? 이제안써.. 아니 원래 안씀 별로
시카미셀라 폼클렌징이랑 오일 엄청 좋든데 대용량 빵빵 올리브영..


 センカ????もう使わない。いや元々使っていない。
 シカミシェルラフォームとクレンジングオイルすごく良かった。大容量。オリーブヤング。


아리얼 폼클렌징, 어퓨 폼클렌징 


 アリアルフォームクレンジング、オピュフォームクレンジング



시세이도 폼 일본 가서도 사오고 꾸준히 쓰다가 우연히 은율에서 나온 폼 써보고 갈아 탄지 좀 됐네요.
은율 블랙씨드 폼 클렌저가 대용량에 쓰기도 편해요. 하나 추천하고 갑니다~


 資生堂フォームをずっと使っていましたが、ウンユルから出たフォームに変えました。
 ウンユルブラックシードフォームクレンザーが大容量で使いやすいのでおすすめします



미용실에 들어가는 시세이도를 대체할 상품이 있을지 걱정이네 


 美容室の資生堂製品に代替品があるか心配ですね

 

SK-2 정확하게 말하면 P&G 그룹계열사 미국브랜드 입니다
다만 료나 성분이며 만드는 공장이 일본에 있을뿐
모르시는 분이 너무 많아 말씀드립니다 


 SK-2は、P&Gグループの系列会社でアメリカブランドです
 ただし、原料や成分、製造工場が日本にあるだけです
 知らない方が多いので言わせてもらいました



슈에무라, SK-ii,가네보, RMK 도 일본제입니다 


 シュウウエムラSK-iiカネボウ、RMKも日本製です


 

크리니크 추천합니다.


 クリニークがおすすめです。

リンナイ

近年、韓国ではかつて大きな社会運動となった「ノージャパン運動」の存在が、徐々に忘れ去られようとしている。2019年、日本政府による半導体材料の輸出規制強化をきっかけに勃発したこの運動は、韓国社会に大きな影響を与えた。しかし、その後コロナウイルス感染症の流行や世界的な紛争によるブロック化によって、日韓関係は表面的には正常化した。

 

「歴史を忘れた民族に未来はない」という有名な言葉が示すように、過去の出来事を記憶し、そこから学ぶことは未来を築く上で不可欠である。

 

本記事では、日本企業の活動や製品が韓国人の生活にいかに深くまで普及していたのかを振り返る。そして、改めて日本製品の良さを見直すきっかけを提供したい。

 


 

リンナイ

リンナイ株式会社(英: Rinnai Corporation)は、愛知県名古屋市中川区福住町に本社を置き、給湯機器や厨房機器空調機器など、熱エネルギー機器の製造販売を行うメーカーである。給湯器の国内シェアトップ。東京証券取引所第一部上場。

 

代替商品のリスト

・경동나비엔 (鏡胴ナビエン)
・알토엔대우 (アルトエンデウ)
・대성쎌틱 (大成セルチク)
・SK매직 (SKマジック)

 


 

韓国からのコメント

 

린나이가 일본기업일 줄이야 첨 알았습니다. 재구매는 없을것 같내요
 
リンナイが日本企業って、、二度と買わないです
 
깜짝 놀라겠네요. 토종 국산제품으로 안 세월이 대단 ㅠㅠ
 びっくりですね。地元国産製品だと何年間知ってたのに(泣) 
 
우리집 보일러 가스레인지 하. 일본산 고마워요 노노재팬.


 家のボイラー、ガスレンジ、日本製。 ありがとうノノジャパン。 
 
웅진코웨이도 추가바랍니다. 음식물처리기 클리베가 있습니다. 


 熊津コーウェイも追加してください。生ごみ処理機クリーベがあります。
 
아 우리집 가스렌지 린나이데 일본꺼였구나ㅜ 

 あ、家にガスコンロがリンナイ。日本製だったのか(泣)
 
일본엔 보일러가 없습니다. 있다고 해도 극소수일뿐.
린나이 보일러 제품은 순수 국내 기술력으로 만든 제품입니다.


 日本にはボイラーがありません。あるとしても極少数。 
 リンナイボイラー製品は韓国の技術力で作られた製品です。
 
린나이 일본제품인 거 알려줘서 고마워요. 노노재팬 

 リンナイ、教えてくれてありがとう。
 
이것도 일본꺼엿구나.. 


 これも日本のか...
 
아니 귀뚜라미보일러 가. 빠진이유가. 무엇이지요? 의도가 있는건 아닌지요? 


 いや、キトゥラミボイラーがない理由は何ですか?意図があるのではないでしょうか?
 
솔직히... 보일러는 우리나라가 더 앞서야 하는거 아님???? 


 正直言って...ボイラーは韓国製の方が優れているのでは?
 
sk매직으로 갈아타야죠
 

SKマジック使いましょう
 
이게다 김영삼 때문이다.
IMF안터졌으면 지분이 일본린나이로 넘어갈일이없었다.
일본린나이에서 돈빌려줘서 직원들 직장안잃게 초대회장 강성모 회장님이 힘썼지만 경영악화로 지분으로 돈갚은게 이런사단이 났네 린나이중국
린나이오스트레일리아 린나이인도네시아 린나이아메리카 전부 일본거냐?전부 일본인 직원들이냐 이탈리아,칠레,중국,러시아로 보일러수출해도 일본이가져가는거없다.
한국부품가지고 직접만들고 생산하고 전범기업도 아니고 왜케 못잡아먹어서 안달인지....
한국인직원들 협력업체 직원들 한숨만 ....


 これはすべて金泳三のせい。
 アジア通貨危機がなかったら資本が日本リンナイに渡ることはなかった。
 日本リンナイからお金を借りて、従業員のために初代会長カンソンモ会長が努力したが、経営悪化によって持株でお金を返したからこのような事態になった。
 リンナイ中国、リンナイオーストラリア、リンナイインドネシアリンナイアメリカ全部日本なのか?
 すべてが日本人社員か?イタリア、チリ、中国、ロシアにボイラーを輸出しても日本が儲かるわけではない。
 韓国の部品で直接生産し、戦犯企業でもないのに、なぜそんなに不満なのか...韓国人従業員、協力会社の従業員はため息をついている。
 
노노재팬 아니었으면 린나이가 일본 제품이란 거 평생 모르고 살았을 듯! 고마워요 노노재팬 

 ノノジャパンじゃなかったらリンナイ日本製品だと永遠に知ることがなかったかも!
 ありがとうノノジャパン
 
메이드인코리아가 중요한게 아니라
회사의 자본출처 지분구조가 중요한거죠.
전형적인 가마우지 회사. 


 メイドインコリアが重要じゃない
 会社の資本金株式構造が重要なんです。
 典型的な(原材料と部品を生産できない)完成品輸出会社。
 
린나이가 일본기업인줄 처음 알았습니다. 이제 귀뚜라미나 경동나비앤 등을 써야겠네요 ㅠㅠ


 リンナイが日本企業だと初めて知りました。
 これからはキトゥラミや鏡胴ナビエンなどを使います(泣)
 
린나이 일본기업 맞습니다. 


 リンナイは日本企業で合っています
 
바우젠이라고 하는 전해수기 제품을 만드는 업체가 있습니다.
구매하려고 알아보니 린나이에서 구매가능하다고하는데 혹시 일본제품인 아닌가요?
일본제품이라면 TV에서 많이 나오던데 한국제품으로 사용해야겠어요 일본제품인지 알수없을까요 ?
 

バウゼンという電解水製造機器メーカーがあります。
 購入しようと調べてみたらリンナイで購入可能らしいですが、もしかしたら日本製品ではありませんか?
 これが日本製だったら代わりに韓国製品を買うつもりですが、日本製品なのか教えてもらえますか?
 
모바일전자공시에서 린나이코리아는 일본기업인 린나이가 지분 100%를 보유하고 있는 기업으로서 감사보고서(주석항목)에 따르면 린나이제품이 쓰이거나 린나이코리아가 시공하는 아파트단지는 

 モバイル電子公示でリンナイコリアは日本リンナイが株式を100%保有している企業で、
監査報告書(注釈項目)によると、リンナイ製品を使ったらリンナイコリアが施工するアパートは
 
린나이코리아는 일본기업 린나이가 지분 100%보유하고 있습니다.
린나이코리아는 가정제품뿐만 아니라 가스공사업도 하고 있습니다. 


 リンナイコリアは日本リンナイが株式を100%保有しています。
 リンナイコリアは家庭製品だけでなく、ガス工事もしています。
 
우리나라 구석구석 일본제품이 안들어온게 없네요 이번 기회 똘똘 뭉쳐서 본떼를 보여 주죠
노노재팬!!
불매 화이팅입니다


 韓国の隅々まで日本製品がない場所というのは存在しないんですね。
 ノノジャパン!不買を頑張ろう!
 
부품들 전부 한국에 있는 자회사에서 제조하고있습니다.
린나이코이라 인천공장에 견학가보시면 제조공정 확인하실수 있습니다. 


 部品はすべて韓国の子会社で製造しています。
 リンナイコリア仁川工場に行ったら、製造工程を確認出来ます。
 
롯데기공도 추가 요청합니다. 롯데의 기계사업은 100% 한국것으로 판명되어 있습니다. 


 ロッテ機工も代替品に追加してください。
 ロッテの機械事業は100%韓国のものであることが判明しています。 
 
린나이코리아에서 나오는 제품 국내 생산품 맞죠.
그러나 국내에 진출해 있는 일본 회사들의 전략이 거의 그런처럼 원료나 주요 부품은 일본 본사에서만 구매하게 하고 한국에서는 단순 조립만 시켜 국내에 유통시키는 형태인걸로 알고 있습니다.
린나이코리아에서 나오는 제품도 거의 그렇지 않을까 싶네요. 

 リンナイコリアの製品、国内生産品ですよね。
 しかし、国内に進出している日本企業の戦略が、原料や主要部品は日本本社で購入して、
韓国では単純な組み立てだけして韓国国内に流通させる形ということがわかっています。
 リンナイコリアから出る製品もほとんどそうじゃないかなと思いますね。
 
댓글들 정보가 너무 뒤죽박죽이네요... 

コメントの情報がめっちゃごちゃごちゃですね...
 
귀뚜라미는 극우기업입니다.
자세한 내용은 여기에서 쓰기 좀 힘들지만 구글링으로 어렵지 않게 찾아볼수 있을겁니다.
일본 기업보다 더 쓰레기라고 해야 대나.....
우리나라 기업이라도 논란인 기업을 굳이 홍보할 필요는 없겠죠
 キトゥラミは極右企業です。
 詳細をコここで書くのは難しいが、ググればすぐわかるでしょう。
 日本企業よりもゴミだと言われている...
 韓国企業ですが議論の的になっている企業をわざわざ広報する必要はないでしょう 
 
희얀하네.
국내 제품 대표적인게 귀뚜라미, 나비엔 등등 있는데, 여기 대체 상품은 일부만 올라와 있는 이유가 뭘까요? 


 珍しいね。
 韓国製品の代表、キトゥラミ、ナビエンなどがあるのに、ここの代替商品は一部だけな理由は何か意図があるのだろうか?
 
저도 귀뚜라미 국내 대표 브랜드로 알고 있어요..
그나저나 일본 제품이 많긴 하네요;;
 私もキトゥラミが韓国代表ブランドだと知ってます...
 確かに日本製品が多いですね...
 
우리나라 보일러 중의 대표브랜드인 귀뚜라미가 안보이네요? 업데이트 해주세요 ~
 韓国代表ブランドのキトゥラミがないですね?アップデートしてください〜
 
와.....의외가 왜이리 많지.........ㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷ


 わあ...意外なものめっちゃ多い((((;゚Д゚))))
 
 
 

Advantageous licenses to work in chemical companies in Japan (2)

Effective licenses in Japanese chemical plants (2)

 

[Water / Air Pollution Control Manager]

The chemical plant which drains industrial waste water or uses large scale chimneys has to assign the licensed workers, who have “Water / AirPollution Control Manager” (水質/大気公害防止管理者, すいしつ/たいき こうがい ぼうし かんりしゃ, Suishitsu / Taiki kougai boushi kanrisha) licence. There are each 4 kinds of grade(1-4th grade) and 1st grade covers a widest range of authority.

If you want to be a manager, I think you should get this license.

 

[Energy manager]

In case you want to get promotion, you also might had better get “Energy manager”(エネルギー管理士, えねるぎー かんりし, Enerugi- kanrishi) license.

It seems that it’s very difficult to get this license, so the worker who has it has an advantage in job-hunting.

Advantageous licenses to work in chemical companies in Japan (1)

Effective licenses in Japanese chemical plants (1)

Here, I will introduce advantageous licenses to work in chemical companies in Japan.

They may work generally well at job-hunting and don't always work effectively.

 

[Hazardous Material Engineer]

 For instance, a job-opening for a petrochemical plant needs “Hazardous Material Engineer Grade B-4”

(危物取扱者乙種4類, きけんぶつ とりあつかいしゃ おつしゅ よん るい Kikenbutsu toriatsukaisha otsushu yon rui), so-called “Otsu-yon” in Japanese.

 

 "Otsu-yon" is a basic license among workers in Japanese chemical plants. 

 

 Also, the highest grade of “Hazardous Material Engineer” is Grade A (甲種, こうしゅ, Koushu).

Having it is considered as a good educated person in the case of high school graduates level job-hunter.

 

[Hight Pressure Gas Production Safety Management Certificate]

If it has high pressure gas facilities in the plant, “Hight Pressure Gas Production Safety Management Certificate Grade B chemical management or Grade B mechanical management” (高圧ガス製造保安責任者乙種化学責任者/乙種機械責任者, こうあつがす せいぞうほあん せきにんしゃ おつしゅ かがく せきにんしゃ / おつしゅ きかい せきにんしゃ, Kouatsugasu seizouhoan sekininsha otsushu kagaku sekininsha/ otsushu kikai sekininsha) may be needed. 

 

 

[Boiler Engineer]

The plant which has boilers has to assign the legally defined number of labours having Boiler Engineer license.

There are Grade-1 and Grade-2, but Grade-2 is enough, tentatively.

ロシア語通話表(フォネティックコード)の読み方 日本語ver.

前の記事が人気のようでしたので、ロシア語のカタカナ読みと意味などを追加いたしました。

せっかくならネイティブ風に呼んでみたいですよね。

大文字は人名です。ロシア語フォネティックコードのほとんどが人名なのは興味深いところです。

 

ロシア(ソ連)の政治家:ボリス・エリツィンドミトリー・メドベージェフミハイル・ゴルバチョフ

ゴールデンカムイの頭巾ちゃん→ヴァシリ

ジェーニャは声優さんの名前、フィギュアスケータープルシェンコの愛称でもあります

攻殻機動隊の主題歌を歌ったオリガ

火傷でサハリンから北海道に搬送されたコンスタンチン君

etc.

 

みなさんどこかで聞いたことがあるかもしれません。

ロシア語フォネティックコード

 

キリル文字

ロシア語日本語読み

意味

よく見るカナ表記

А

А́нна

アーンナ

女性名

アンナ

Б

Бори́с

バリース

男性名

ボリス

В

Васи́лий

ヴァスィーリ

男性名

ヴァシーリ

Г

Григо́рий

グリゴーリ

男性名

グリゴリー

Д

Дми́трий

ドミートリ

男性名

ドミトリー

Е

Еле́на

イリェーナ

女性名

エレーナ

Ё

Еле́на

イリェーナ

女性名

エレーナ

Ж

Же́ня

ジェーニャ

愛称

ジェーニャ

З

Зинаи́да

ズィナイーダ

女性名

ジナイーダ

И

Ива́н

イヴァーン

男性名

イワン

Й

Ива́н кра́ткий

イヴァーン クラートキ

男性名+「短い」

 

К

Константи́н

カンスタンティー

男性名

コンスタンティン

Л

Леони́д

リアニート

男性名

レオニード

М

Михаи́л

ミハイール

男性名

ミハイル

Н

Никола́й

ニカラーイ

男性名

ニコライ

О

О́льга

オーリガ

女性名

オリガ

П

Па́вел

パーヴィル

男性名

パーヴェル

Р

Рома́н

ラマーン

男性名

ロマン

С

Семён

スィミョーン

男性名

シミョーン

Т

Татья́на

タティヤーナ

女性名

タチアナ

У

Улья́на

ウリヤーナ

女性名

ウリヤーナ

Ф

Фёдор

フョーダル

男性名

フョードル

Х

Харито́н

ハリトーン

男性名

ハリトン

Ц

ца́пля

ツァープリャ

「鷺」

 

Ч

челове́к

チラヴェーク

「人」

 

Ш

Шу́ра

シューラ

愛称

シューラ

Щ

щу́ка

シシューカ

「カワカマス

 

Ъ

твёрдый знак

トゥヴョールドゥイ ズナーク

「硬音記号」

 

Ы

еры́

イルィー

ыの読み

 

Ь

мя́гкий знак

ミャーフキー ズナーク

「軟音記号」

 

Э

э́хо

エーハ

「エコー」

 

Ю

Ю́рий

ユーリ

男性名

ユーリ

Я

Я́ков

ヤーカフ

男性名

ヤーコフ